当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the purpose of this definition, the term "Control" means (i) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares representing the right to vote for members of the board of directors or other managing officers of such entity, or (ii) for an entity which does not have outstanding shares, fifty percent 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the purpose of this definition, the term "Control" means (i) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares representing the right to vote for members of the board of directors or other managing officers of such entity, or (ii) for an entity which does not have outstanding shares, fifty percent
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这一定义的目的,术语“控制”指(i)此类实体的董事或其他管理人员的董事会成员代表投票权的已发行股份的百分之五十(50%)或所有权,或(ii)没有流通股,百分之五十(50%)或更多的代表有权作出决定等实体的所有权利益的实体。一个实体应被视为是索尼集团的公司,只有这样,只要存在这样的控制。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这一定义的目的,"控制"一词是指(i)拥有百分之五十(50%)或更多已发行股份为代表的投票权的董事局成员或其他管理人员的这种实体,或者(ii)对没有流通股份的实体,拥有百分之五十(50%)或更多的拥有权利益代表作出决定的权利,此类实体。 一个实体应被视为一个索尼集团公司才是这种控制存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这一定义,"控制"一词是指 (i) 50%(50%) 或更多的代表权投票成员的董事会或其他管理人员的此类实体,或 (ii) 为实体没有发行股票、 50%(50%) 或更多的代表为此类实体作出决定的权利的所有权利益的发行股份的所有权。一个实体须当作索尼集团公司只要存在此
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭