|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the fact that we are able to produce an equivalent in english for every word in a foreign language text does not mean that we can give an adequate translation of the text.是什么意思?![]() ![]() the fact that we are able to produce an equivalent in english for every word in a foreign language text does not mean that we can give an adequate translation of the text.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
事实上,我们是能够产生相当于英语的每一个字在外国语言文字并不意味着我们可以提供足够的翻译文本。
|
|
2013-05-23 12:23:18
这一事实,我们能够产生一个相当于英文中的每个字的外国语言文字并不意味着我们可以作出适当的文本翻译。
|
|
2013-05-23 12:24:58
事实我们能导致一个等值用英语为每个词在外语文本不意味着我们可以给文本的一个充分翻译。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们是能够产生相当于英语外语文本中的每一个字的事实并不意味着我们可以给适当的翻译的文本。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我们能在一个外语文本方面为每个词生产英语的一相等的 的事实 不表示我们 可以给 的一篇足够的翻译文本。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区