|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:USE STRANDED COPPER WIRE,600V,90,MINIMUM.03INCH THICK INSULATION. resistant to oilang acids.是什么意思?![]() ![]() USE STRANDED COPPER WIRE,600V,90,MINIMUM.03INCH THICK INSULATION. resistant to oilang acids.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
使用绞合铜线,600V,90 minimum.03inch厚绝缘。耐oilang酸。
|
|
2013-05-23 12:23:18
使用绞合铜wire,600v,90,minimum.03英寸厚绝缘层,耐oilang酸。
|
|
2013-05-23 12:24:58
使用搁浅的铜丝, 600V, 90, MINIMUM.03INCH厚实的绝缘材料。 抗性对oilang酸。
|
|
2013-05-23 12:26:38
使用绞铜 WIRE,600V,90,MINIMUM.03INCH 厚保温材料。抗 oilang 酸。
|
|
2013-05-23 12:28:18
使用搁浅的铜电线, 600V, 90, MINIMUM.03INCH THICK 绝缘 . 对 oilang 酸有抵抗作用。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区