|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:如果你是上司,你会选择一个心肠好但没心眼的下属还是一个有野心聪明的下属?是什么意思?![]() ![]() 如果你是上司,你会选择一个心肠好但没心眼的下属还是一个有野心聪明的下属?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If you are the boss, would you choose a good heart but did not mind the subordinate or an ambitious smart subordinates?
|
|
2013-05-23 12:23:18
If you are a boss, you will select a good hearted but not very observant of his subordinates ambition or a smart affiliate?
|
|
2013-05-23 12:24:58
If you are the boss, you can choose feelings well the subordinate who but does not have the mind have the ambition intelligent subordinate?
|
|
2013-05-23 12:26:38
If you are the boss, you will choose a good heart but not really smarter subordinates is an ambitious subordinates?
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区