|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:It can be explained as the first time to really fall in love, recklessly, bravely and even forgetting yourself. And I think that’s something more powerful than love itself.是什么意思?![]() ![]() It can be explained as the first time to really fall in love, recklessly, bravely and even forgetting yourself. And I think that’s something more powerful than love itself.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
它可以解释作为第一次真正坠入爱河,鲁莽,勇敢,甚至忘了自己。我认为这是比爱情本身更强大的东西。
|
|
2013-05-23 12:23:18
它可被解释为,第一次真正恋爱、罔顾后果地、勇敢地、甚至忘记了自己。 我认为这比爱情本身更为强大的东西。
|
|
2013-05-23 12:24:58
它可以解释作为第一次真正地坠入爱河,鲁莽地,勇敢地和平衡忘记。 并且我认为比爱是事强有力。
|
|
2013-05-23 12:26:38
作为第一次去真的爱,罔顾,可以解释勇敢、 甚至忘记了自己。而我认为这是比爱情本身更有力量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
它可以如此第一次被解释真的沉入爱河,不顾后果地,勇敢地,甚至忘记你自己。以及我想那是比爱本身更强大的某物。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区