|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:易吸收,无负担,可全天使用是什么意思?![]() ![]() 易吸收,无负担,可全天使用
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Easy to absorb, without the burden of day use
|
|
2013-05-23 12:23:18
Easy-to-absorb, no burden for all day use.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Easy to absorb, does not have the burden, but the entire day uses
|
|
2013-05-23 12:26:38
Easy to absorb, burden-free, full-day use
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区