|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:一见钟情有时是不准确的,有时就是一时的感觉,有可能是错觉.比如闪婚的那种,有很多都过不下去,本来感觉很好的人,相处之后才发现,原来也不怎么样或原来他(她)不是我的另一半是什么意思?![]() ![]() 一见钟情有时是不准确的,有时就是一时的感觉,有可能是错觉.比如闪婚的那种,有很多都过不下去,本来感觉很好的人,相处之后才发现,原来也不怎么样或原来他(她)不是我的另一半
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Love at first sight is not accurate sometimes, and sometimes that is momentary feeling, it is possible this is an illusion, such as the kind of flash marriage, many of them could not get along, had to feel good, to get along after the original is not how or He (she) is not my other half
|
|
2013-05-23 12:23:18
Love at first sight is not always accurate, and sometimes it is a one-time feel, with the possibility of illusion, for instance flash wedding, many of whom are not feeling it, it would have been very good people, and get along with each other only to find out, the original is not what he (or she) wa
|
|
2013-05-23 12:24:58
Falls in love sometimes is inaccurate, sometimes is for a while feeling, has the possibility is the illusion. For instance dodges marriage that kind, has very many cannot cross, felt originally the very good person, after is together only then discovered, originally not how or originally he (she) is
|
|
2013-05-23 12:26:38
Love at first sight and sometimes inaccurate, sometimes is the feeling of the moment, has the potential to be an illusion. for example, shanhun, and many of them do not, feel good man, discovered only after, the original bad or he (she) is not my other half
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区