当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:直到动乱年间,他被迫和小姨子玉儿一起去了英国,两个漂泊的灵魂在患难中产生了感情,并有了爱情的结晶——新月。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
直到动乱年间,他被迫和小姨子玉儿一起去了英国,两个漂泊的灵魂在患难中产生了感情,并有了爱情的结晶——新月。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Until the unrest in years, he was forced to go and sister-in-law Erh United Kingdom, two wandering soul feelings in trouble, and with the crystallization of love - the new moon.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
chaotic years, until he was forced to and sister-in-a-child went to Britain, the two anchors of the soul in distress in the feelings, and have a love of crystalline - Crescent.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Until the turmoil year, he was compelled and the sister-in-law jade has gone to England together, two drifted the soul has had the sentiment in the adversity, and had love crystallization - - crecent moon.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Until during the unrest, he was forced to go with sister-in-law jade United Kingdom, two wandering souls have a relationship in trouble and crystallization--Crescent with love.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭