当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他说儿童与青少年时代占人生的四分之一,应该让18岁之前的孩子充分享受欢乐。一个拥有足够爱和安全感的孩子,长大以后才会爱别人并为人类有所作为,并找到自己真正的价值所在。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他说儿童与青少年时代占人生的四分之一,应该让18岁之前的孩子充分享受欢乐。一个拥有足够爱和安全感的孩子,长大以后才会爱别人并为人类有所作为,并找到自己真正的价值所在。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
He said the age of children and young people accounted for a quarter of the life of the children before the age of 18 should be allowed to fully enjoy the pleasure. One has enough love and security of children grow up will love others and do something for humanity, and find their true value.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
He said that children and adolescents age 4 accounted for the life of a 18 year old, we should let the children before full enjoyment. A sufficient love and a sense of the child, and grew up to love and to be human, and to find their real value.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
He said life in the age of one-fourth children and young people, should be allowed to fully enjoying the joys of children before the age of 18. A love and a sense of ownership of the children, grew up loving and human things, and find their true value.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭