|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:a risk of electric shock, electrical energy - high current levels, or injury to persons until the risk has been removed, or to automatically remove the risk when access is gained.是什么意思?![]() ![]() a risk of electric shock, electrical energy - high current levels, or injury to persons until the risk has been removed, or to automatically remove the risk when access is gained.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
电击,电能的风险 - 高电流水平,或人身伤害的风险,直到已被删除,或自动删除访问时获得的风险。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一个电击的危险,电气能源-高电流水平,或伤害的人,直至风险已被移除,或自动将其删除时的风险进入。
|
|
2013-05-23 12:24:58
电击,电能的风险-对人直到风险去除了高电流水平或者伤害,或者自动地去除风险,当使用被获得时。
|
|
2013-05-23 12:26:38
电力能源-电击目前的高水平或伤害人直到风险已被删除,或在获得访问时自动删除风险的风险。
|
|
2013-05-23 12:28:18
触电的一种风险,电能量 - 高当前水平,或受伤跟直到风险的人被撤销了,或自动撤销风险访问权限被获得时。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区