|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This is not an ethical way to do business - it should be clearly stated that the orders will be shipped from Asia rather than the UK to allow your customer to make an informed decision about their purchase.是什么意思?![]() ![]() This is not an ethical way to do business - it should be clearly stated that the orders will be shipped from Asia rather than the UK to allow your customer to make an informed decision about their purchase.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这不是一个道德的方式做生意 - 应明确指出,来自亚洲,而不是英国,订单将被运让你的客户作出明智的决定对他们的购买。
|
|
2013-05-23 12:23:18
这不是一个道德业务经营方式-应该明确指出,这项命令将从亚洲运往英国,而不是允许您的客户作出明智的决定,他们的购买。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
这不是道德的方式做生意 — — 它应清楚说明会从亚洲,而不是让您的客户能够作出知情的决定关于他们的购买英国中已发货的订单。
|
|
2013-05-23 12:28:18
这不是做生意的一种道德的方法 - 它应该清楚地被陈述那订单将从亚洲被发出,而非允许你的客户就他们的购买做见多识广的决定的英国。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区