|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:在前台的页面设计上,页面简洁,信息明确,但又不会显得呆板枯燥。是什么意思?![]() ![]() 在前台的页面设计上,页面简洁,信息明确,但又不会显得呆板枯燥。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
On the front page design, the page is simple, clear information, but will not become dull boring.
|
|
2013-05-23 12:23:18
At the reception desk on the page, the Page Design simple, clear information, but it will not seem tedious monotony.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the onstage page design, the page is succinct, the information is clear about, but cannot appear stereotypically arid.
|
|
2013-05-23 12:26:38
On the front page design, page concise, information clearly, but would not look dull and boring.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区