|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If the parties to a contract set forth its terms in a writing intended to be the final expression of their agreement, the terms of the writing cannot be contradicted by evidence of any prior agreement or contemporaneous oral agreement. However, the written terms may be explained or supplemented by parol (extrinsic) ev是什么意思?![]() ![]() If the parties to a contract set forth its terms in a writing intended to be the final expression of their agreement, the terms of the writing cannot be contradicted by evidence of any prior agreement or contemporaneous oral agreement. However, the written terms may be explained or supplemented by parol (extrinsic) ev
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果合同当事人在写作意图是表达他们的协议最终条款规定,书面条款不能违背任何事先约定或同期的口头协议的证据。然而,书面的条款可能被解释或辅以parol(外在)的证据:
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果一项合同的当事方的书面陈述其条款旨在作为最后一个表达式的协议,其条款的书面证据可以反驳的任何预先的协议的或临时的口头协议。 然而,书面条款可能解释或补充以口头方式订立(外在)的证据:
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果党合同在打算的文字指出它的期限是他们的协议最后的表示,文字的期限不可能由任何预先的协议或并世口头协议的证据抗辩。 然而,书面期限也许解释或补充用口答辩(外在)证据:
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果合同缔约方提出书面条款打算成为其协议的最终的表达式,写作的条款不能反驳的证据的任何事先协议或同时期的口头协议。但是,可能解释或辅之以言词的 (外在) 证据的书面的条款:
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果聚会到一份合同在旨在是他们的协议的最后表达的一本著作中阐明其条款,著作的条款不能被任何以前协议或同时期口头协议的证据同矛盾。然而,书面条款可能被 parol 解释或补充 ( 外在 ) 证据:
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区