当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Moreover, the language acquisition research paradigm itself, with its emphasis on sentence-level grammatical features, has served to bolster a structural focus, obscuring pragmatic and sociolinguistic issues in language acquisition.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Moreover, the language acquisition research paradigm itself, with its emphasis on sentence-level grammatical features, has served to bolster a structural focus, obscuring pragmatic and sociolinguistic issues in language acquisition.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此外,语言习得的研究范式本身强调句子语法特点,一直担任,以加强结构性的焦点,模糊语言习得中的务实和社会语言学的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此外,掌握语言研究范例本身,其重点放在句子一级语法功能,有助于巩固一个结构集中、模糊务实和社会语言学问题,掌握语言。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而且,语言承购研究范例,以它的对句子级语法特点的重点,在语言承购服务支持一个结构焦点,遮暗重实效和sociolinguistic问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,语言习得研究范式本身,其重点句子级语法特征,曾支撑结构的焦点,遮盖了语言习得中的务实和社会语言学的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
此外,语言获取调查范例本身,以其对句子水平语法特征的重点,服务了支持一个结构的焦点,在语言获取中使讲求实际和社会语言学的问题变暗。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭