当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Стилевые черты: смысловая точность (однозначность выражения мысли), информативная насыщенность, обьективность изложения, отсутствие образности и эмоциональности.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Стилевые черты: смысловая точность (однозначность выражения мысли), информативная насыщенность, обьективность изложения, отсутствие образности и эмоциональности.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
文体特点:精度语义表达的独特性,翔实的介绍饱和的客观性,图像和情感的缺乏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
文体功能:不合理的推论精度(明确性的思想表达),内容丰富饱和,обьективность演示,该石碑和感性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文体的特点: 语义准确性(想法表示的独特),情报饱和, (obektivnost)帐户,缺乏似画和情绪化。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
文体特征: 语义精确度 (明确表达思想)、 内容丰富的饱和度、 客观性表象和情感的缺席。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭