|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:从政府的角度看,混业经营精简了金融机构,便于当局进行监管。金融机构与监管当局的协调配合加强,有利于提高政府的宏观调控能力。是什么意思?![]() ![]() 从政府的角度看,混业经营精简了金融机构,便于当局进行监管。金融机构与监管当局的协调配合加强,有利于提高政府的宏观调控能力。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
From the government point of view, mixed operations to streamline the financial institutions, to facilitate the authorities to monitor. Financial institutions and regulatory authorities, coordination and cooperation to strengthen help to improve the government's macro-control ability.
|
|
2013-05-23 12:23:18
From the point of view of the Government streamlining mixed business with financial institutions to facilitate the administration and supervision. Financial institutions, and regulatory authorities of the Coordination to strengthen, and enhance the government's macro-control capabilities.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Looked from government's angle that, mixed industry the management to simplify the financial organ, was advantageous for the authority to carry on supervising and managing.The financial organ and the supervising and managing authority sychromesh strengthens, is advantageous in enhances the governmen
|
|
2013-05-23 12:26:38
From the Government's point of view, mixed-industry operation streamline financial institutions, facilitate the monitoring authorities. Coordination and cooperation with law enforcement authorities to strengthen financial institutions, to improve the ability of macroeconomic regulation and control o
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区