当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一个不爱你的人,爱上他,就像一场赌注,你不停的等,不停的投入自己的感情和时间,只为赌注一个无法预知的未来,这样的一份感情,来得不易,守住更难,爱得辛苦...是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一个不爱你的人,爱上他,就像一场赌注,你不停的等,不停的投入自己的感情和时间,只为赌注一个无法预知的未来,这样的一份感情,来得不易,守住更难,爱得辛苦...
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
A person who loves you, love him like a bet, you stop, stop into their feelings and time, only bets one can not predict the future, such a feeling did not come easy hold more difficult to love hard ...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
One does not love you, love him, just like a bet, you keep, and keep their own feelings and the input time for bets, only one could not foresee the future, a feeling that did not come easy, and so much more difficult to hard ...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Does not love you the person, falls in love with him, looks like the gambling stake, you do not stop and so on, does not stop invests own sentiment and the time, only for gambling stake one the future which is unable to know in advance, a such sentiment, results in not easily, defends difficultly, l
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A person who does not love you, fall in love with him, is like a bet, you constantly, constantly put his emotions and time just to bet one cannot predict the future, such a feeling, is easy, keeping more difficult and love the hard way ...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭