|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:One thing almost everyone agrees on, including Americans, is that they place a high valuation upon success. Success does not necessarily mean material rewards, but recognition of some sort – preferably measurable.是什么意思?![]() ![]() One thing almost everyone agrees on, including Americans, is that they place a high valuation upon success. Success does not necessarily mean material rewards, but recognition of some sort – preferably measurable.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
几乎所有人都同意,包括美国人的一件事是,他们将成功后的高估值。成功并不一定意味着物质奖励,但某种识别 - 最好衡量。
|
|
2013-05-23 12:23:18
几乎每一个人都同意一件事,包括美国人,是他们将一个高估价的成功。 成功并不一定意味着物质的奖励,但是,认识到一些排序-最好是可衡量的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一件事几乎大家同意,包括美国人,是他们安置一个高估价在成功。 成功必要不意味物质某一排序的奖励,而是公认-更好地可测量。
|
|
2013-05-23 12:26:38
几乎所有人都同意,包括美国在内的一件事是他们放在成功后高的估值。成功并不一定意味着物质奖励,但一些排序 — — 最好是可衡量的识别。
|
|
2013-05-23 12:28:18
一个事情几乎每个人同意上,包括美国人,是他们朝成功上放置一个高评估。成功一定不意味着材料奖励,但是某些种类的认可 - 最好可测量。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区