|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:AWAK is the Receiving Party to its holding company and their Representatives whose duties require them to possess or consider the Confidential Information and strictly on a “need to know” basis only; and who shall prior to such disclosure agree to keep such information confidential and be bound by this Agreement;是什么意思?![]() ![]() AWAK is the Receiving Party to its holding company and their Representatives whose duties require them to possess or consider the Confidential Information and strictly on a “need to know” basis only; and who shall prior to such disclosure agree to keep such information confidential and be bound by this Agreement;
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
awak是其控股公司和他们的代表,其职责要求他们拥有或考虑机密信息,并在“需要知道”的基础上只严格的接收方,并应事先披露该等同意保持该资料保密,并受本协议;
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
AWAK是责任在“需要要求他们拥有或考虑机要信息和严密地知道”仅依据的接待会对它的控股公司和他们的代表; 并且谁在这样透露之前将同意保持这样信息机要和由这个协议一定;
|
|
2013-05-23 12:26:38
术的围是其控股公司,接收方和他们的代表,其职责要求他们拥有或考虑的机密信息和严格上"需要知道"仅在基础 ;并须在该等披露之前同意该资料保密,并受本协议 ;
|
|
2013-05-23 12:28:18
AWAK 对其控股公司和他们的代表而言是接收党其关税要求他们具有或考虑保密信息和严格地在仅“知道”基础的一种“需要上;”以及谁将在这样的揭发同意使这样的信息保密,是按这项协议跳跃之前;
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区