|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:, a company incorporated under the laws of , registered office is at in the person of acting on the basis of . (Hereinafter referred to as the “Company”)是什么意思?![]() ![]() , a company incorporated under the laws of , registered office is at in the person of acting on the basis of . (Hereinafter referred to as the “Company”)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
下注册成立的公司,注册办事处的法律是在人的基础上行事。 (以下简称“公司”)
|
|
2013-05-23 12:23:18
公司成立为法团的法律根据,在注册办事处是在人的基础上采取行动的。 (以下简称“公司”)
|
|
2013-05-23 12:24:58
a 根据法律被合并的公司 注册处在 代表 行动根据 . (以后指“公司”)
|
|
2013-05-23 12:26:38
根据法例成立的公司,注册的办事处是在代理的基础上的人。(以下简称"公司")
|
|
2013-05-23 12:28:18
,一家 公司在 的法律下组成公司, 注册办公室在 的基础上行动的 的人方面的 。( 在下文被称为“公司” )
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区