|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:However many anti-tumor medicines have the water-solubility to be bad, the stability is not good, has questions and so on serious poisonous side reaction to the normal cell which the harm as well as initiates from this, has seriously affected the anti-tumor medicine clinical practice.是什么意思?![]() ![]() However many anti-tumor medicines have the water-solubility to be bad, the stability is not good, has questions and so on serious poisonous side reaction to the normal cell which the harm as well as initiates from this, has seriously affected the anti-tumor medicine clinical practice.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
然而,许多抗肿瘤的药物是坏的水溶性,稳定性不好,有问题等严重的毒副反应的危害以及从这个启动到正常的细胞,已严重影响了反肿瘤医学临床实践。
|
|
2013-05-23 12:23:18
但是,许多抗肿瘤药物有水的溶解度,是坏的,不稳定是很好的,有各种问题,以便在严重毒性反应方面的正常细胞造成伤害,以及同修的这一点,已严重影响了抗肿瘤药物临床实践。
|
|
2013-05-23 12:24:58
然而许多anti-tumor医学有水可溶性是坏的,稳定不是好,有问题等等严肃的毒副反应对害处并且发起从此,严重影响了anti-tumor医学临床实践的正常细胞。
|
|
2013-05-23 12:26:38
但是很多的抗肿瘤药物已是坏水溶性、 稳定性不好、 有问题和严重有毒侧反应正常细胞的危害,以及启动从这一点,所以已严重影响抗肿瘤药物临床实践。
|
|
2013-05-23 12:28:18
无论多少反肿瘤药有水-solubility 坏的,稳定性不是好的,有问题等等严重有毒的边反应到正常的细胞那损害以及从这开始,严重地影响了反肿瘤药临床实践。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区