|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:美国人认为眼睛正视对方是诚实和真诚的象征;而在日本和中国则认为是不礼貌的。是什么意思?![]() ![]() 美国人认为眼睛正视对方是诚实和真诚的象征;而在日本和中国则认为是不礼貌的。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Americans believe that the eyes face symbol of the other party is honest and sincere; considered impolite in Japan and China.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Americans believe that face each other's eyes is honest and sincere symbol; while in Japan and China, considered to be impolite.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The American thought the eye faces up to opposite party is honest and the sincere symbol; But thinks not politeness in Japan and China.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Americans think eyes face each other as a symbol of honesty and good faith, whereas in Japan and China is considered to be impolite.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区