当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当商标原文的意义直译到目的语后和目的语文化相融 则可以考虑直译是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当商标原文的意义直译到目的语后和目的语文化相融 则可以考虑直译
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Trademarks of the original meaning literally translated to the target language and target language culture blending can consider a literal translation
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When the mark direct translation of the original meaning and purpose to the destination language after language of integration can be considered direct translation
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
After the trademark original text significance translates literally the goal language and the goal language culture melts may consider the literal translation
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
After you mark the significance of the original literal translation to the target language and target language culture integration can be considered literal translation
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭