|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live.是什么意思?![]() ![]() We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我们来到这里,奉献这一领域的一个部分,对于那些在这里,国家能够生存下去而献出自己的生命,作为最后一个休息的地方。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们来致力于该领域的一部分,作为一个最后的安息地为那些在这里,献出了自己的生命,国家可以生活。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我们来致力那个领域的部分,作为一个最后的休息处为这里给他们的生活那个国家也许居住的那些人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们来到这一领域的部分奉献休息为那些在这里给他们的生活是这个国家的最后还可能活。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区