|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:中国翻译理论, 从时间上看, 可以分为传统、 现代和当代三个时期。 在中国, 传同的翻译理论是指不以西方“现代语言学”为方法论的翻译理论研究,其具体 又可以分为“发生期”、“发展期”、“成熟期”、和“转型期”等。这四个时 期分别见证了中国的几大翻译高潮,即东汉至宋的佛经翻译、明末清初的科技翻 译及清末明初的西学翻译及“五四”新文学翻译。 一、 发生期: 所谓中国翻译理论的 “发生期” 是指传统译论从无到有的时期, 它以支谦 224 年的《法句经序》为肇始,而以 988 年的《宋高僧传.译经篇》为 结束。发生期的翻译理论建立在佛经翻译的基础上,它对于哲学、综教、文学、 音乐和舞蹈都有很大影响。发生期重要的翻译理论有如支谦的“因循本旨,是什么意思?![]() ![]() 中国翻译理论, 从时间上看, 可以分为传统、 现代和当代三个时期。 在中国, 传同的翻译理论是指不以西方“现代语言学”为方法论的翻译理论研究,其具体 又可以分为“发生期”、“发展期”、“成熟期”、和“转型期”等。这四个时 期分别见证了中国的几大翻译高潮,即东汉至宋的佛经翻译、明末清初的科技翻 译及清末明初的西学翻译及“五四”新文学翻译。 一、 发生期: 所谓中国翻译理论的 “发生期” 是指传统译论从无到有的时期, 它以支谦 224 年的《法句经序》为肇始,而以 988 年的《宋高僧传.译经篇》为 结束。发生期的翻译理论建立在佛经翻译的基础上,它对于哲学、综教、文学、 音乐和舞蹈都有很大影响。发生期重要的翻译理论有如支谦的“因循本旨,
问题补充: |
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区