|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:were it left to me to decide whether we should have a city without bikes or one without cars i should not hesitate a moment to prefer the latter是什么意思?![]() ![]() were it left to me to decide whether we should have a city without bikes or one without cars i should not hesitate a moment to prefer the latter
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
是它留给我的决定是否我们应该有一个城市没有自行车或无车之一,我不应该犹豫了一下倾向于后者
|
|
2013-05-23 12:23:18
它是由我来决定是否应该有一个城市或一个没有单车没有车我应该毫不犹豫地一会儿,倾向于后者
|
|
2013-05-23 12:24:58
它左对我决定我们是否应该有城市,不用自行车或一个没有我不应该犹豫更喜欢后者的片刻的汽车
|
|
2013-05-23 12:26:38
由我来决定是否我们应该有一个没有自行车的城市或一个没有车我应该毫不犹豫选择后者的时刻
|
|
2013-05-23 12:28:18
是决定我们有一城市没有自行车还是那个没有我不应该犹豫不决更喜欢后者的一时刻的汽车是否给我离开是
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区