|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:连续多年荣获“中国最具影响力企业”称号,并被确认为“国家首批103家创新型试点企业”。是什么意思?![]() ![]() 连续多年荣获“中国最具影响力企业”称号,并被确认为“国家首批103家创新型试点企业”。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
For a number of years was awarded the "China's most influential business title, and was recognized as the first batch of 103 countries, innovative pilot enterprise".
|
|
2013-05-23 12:24:58
Many years have the honor to receive “China most to have the influence enterprise” continuously the title, and were confirmed “innovate the experiment site enterprise for national first batch 103”.
|
|
2013-05-23 12:26:38
For many years won the "most influential enterprise of China" title, and was recognized as the "country first 103 innovative experimental enterprise".
|
|
2013-05-23 12:28:18
For many years won the "most influential enterprise of China" title, and was recognized as the "country first 103 innovative experimental enterprise".
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区