当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To explain what makes the novel art, we must first define the nature of art itself; and to do that, we must determine its basic principles, casting off popular misconceptions on the subject, which has long been surrounded by controversy. Most of the arguments advanced have been erratic and fragmentary--only rarely has 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To explain what makes the novel art, we must first define the nature of art itself; and to do that, we must determine its basic principles, casting off popular misconceptions on the subject, which has long been surrounded by controversy. Most of the arguments advanced have been erratic and fragmentary--only rarely has
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要解释所提出的新艺术,我们必须首先定义艺术本身的性质;和这样做,我们必须确定其基本原则、普遍的错误观念的问题长期以来,它一直是争论的包围。 先进的大多数论点已反复无常和零碎,只有很少的有任何一个它们掌握的基本问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要解释什么做新颖的艺术,我们必须首先定义艺术的本质; 并且做那,我们在主题必须确定它的基本原则,熔铸普遍的误解,由争论长期围拢了。 提出的大多论据古怪和零星--很少只安排任何他们中的一个开始应付根本问题。 美国scholar1在Tōkyō最近给了几次演讲根据艺术的原则,他拆毁一定数量共同的谬论。 而不是由去的再负担读者同样地面,我决定有利于简要给节录从他的演讲和探究他们以我关于他们的内容的自己的看法。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
要解释什么小说的艺术,必须首先定义本身 ; 艺术的本质要做到这一点,我们必须确定及其基本原则,摆脱流行的错误观念,谈一谈有关长期包围的争议。大多数的论据一直飘忽不定和零碎的 — — 只有其中任何一个很少来面对的基本问题。美国 scholar1 最近给几个讲座在 Tōkyō 上的艺术,在其中他拆毁的谬误的若干原则。而不是负担,读者会在同一地面再次在简短起见,我决定从他的讲课给摘录并跟进他们与我的意见的内容。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭