|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The first time when an astronaut arrived on the moon, he said," That's one small step for a man, one giant leap for mankind". But some people think it only made little impact on our daily life. To what extent do you agree or disagree?是什么意思?![]() ![]() The first time when an astronaut arrived on the moon, he said," That's one small step for a man, one giant leap for mankind". But some people think it only made little impact on our daily life. To what extent do you agree or disagree?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
第一次在一个航天员抵达在月球,他说:"的很小的一步,为一名男子,一个巨大的跃进的人类"。 但一些人认为它只作出很少的影响在我们的日常生活中。 在何种程度上你是否同意或不同意呢?
|
|
2013-05-23 12:24:58
第一次,当宇航员在是一小步为一个人的月亮到达了,他说, “一个大的飞跃为人类”。 但某些人认为它在我们的日常生活只造成一点冲击。 在何种程度上您同意或不同意?
|
|
2013-05-23 12:26:38
第一次当一名宇航员到达月球,他说,"这是一个人的一小步,人类的一大步"。但有些人认为它只了我们的日常生活影响不大。何种程度上你同意还是不同意?
|
|
2013-05-23 12:28:18
第一次当一名宇航员到达月球,他说,"这是一个人的一小步,人类的一大步"。但有些人认为它只了我们的日常生活影响不大。何种程度上你同意还是不同意?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区