|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:可以说,最后的卧轨,不是她的本意,她想要站起来,却无能为力。是什么意思?![]() ![]() 可以说,最后的卧轨,不是她的本意,她想要站起来,却无能为力。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
It can be said, the last lying on rails, not her intention, she wanted to stand up, but could do nothing.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It can be said, the last of the orbiting and she is not lying on the intent; she wanted to stand up and powerless.
|
|
2013-05-23 12:24:58
It can be said that, final lies the axle, is not her original intention, she wants to stand, actually helpless.
|
|
2013-05-23 12:26:38
It can be said that last commit suicide by lying on the railway, not her intention, she wants to stand up, it can do.
|
|
2013-05-23 12:28:18
It can be said that last commit suicide by lying on the railway, not her intention, she wants to stand up, it can do.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区