|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Don't cry, don't fear, don't get away. Life will bloom only once, when no more withered, leaving too many regrets. Any thing, neither the degeneration of the grounds. Nor a cowardly excuse.是什么意思?![]() ![]() Don't cry, don't fear, don't get away. Life will bloom only once, when no more withered, leaving too many regrets. Any thing, neither the degeneration of the grounds. Nor a cowardly excuse.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不要哭,不要害怕,不要蒙混过关。会绽放生命只有一次,当没有更多的枯萎,留下太多的遗憾。任何事情,无论是变性的理由。也不是懦弱的借口。
|
|
2013-05-23 12:23:18
不哭,不要怕,不要走掉。 布卢姆先生将生命只有一次,当没有更枯死,造成了太多感到遗憾。 任何东西,亦没有理由的变质。 也不是一个懦夫辩解。
|
|
2013-05-23 12:24:58
不要哭泣,不要恐惧,不要离开。 只一次将开花,当没有凋枯的生活,留下许多遗憾。 任何事,两者都不地面的退化。 亦不一个怯懦的借口。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不要哭,不要害怕,不要走。生活会绽放只有一次,当没有更多的枯萎,留下太多遗憾。任何东西,既不变性的理由。也没有一个懦弱的借口。
|
|
2013-05-23 12:28:18
不要哭,不要害怕,不要蒙混过关。会绽放生命只有一次,当没有更多的枯萎,留下太多的遗憾。任何事情,无论是变性的理由。也不是懦弱的借口。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区