|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Consideration should be given both to the delayed response time of the fire brigade or public fire-fighting personnel (which can be several hours) and to the lack of personnel available to alert others to a fire condition.是什么意思?![]() ![]() Consideration should be given both to the delayed response time of the fire brigade or public fire-fighting personnel (which can be several hours) and to the lack of personnel available to alert others to a fire condition.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
应考虑消防队或公共消防工作人员(可以是几个小时)的延迟响应时间和火灾情况,以提醒其他人员的缺乏。
|
|
2013-05-23 12:23:18
babylon.0.10._babylon_api_response
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
应考虑延迟的响应时间的消防大队或公共消防人员 (这可以是几个小时) 并缺乏可用以提醒他人火条件的人员。
|
|
2013-05-23 12:28:18
应考虑消防队或公共消防工作人员(可以是几个小时)的延迟响应时间和火灾情况,以提醒其他人员的缺乏。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区