当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It had to be a big fish because it bent the pole and started to pull the boy into the water.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It had to be a big fish because it bent the pole and started to pull the boy into the water.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它必须是一条大鱼,因为它弯曲的杆,开始拉入水中的男孩。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它必须是一个大鱼,因为它一意孤行的北极点,开始把该名男童在水中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为它弯曲了杆并且开始拉扯男孩入水,它必须是一条大鱼。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是一条大鱼,因为它弯杆,开始拉入水中的那个男孩了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它必须是一条大鱼,因为它弯曲的杆,开始拉入水中的男孩。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭