|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:北京烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,用料为优质肉食鸭北京鸭,果木炭火烤制,色泽红润,肉质肥而不腻。是什么意思?![]() ![]() 北京烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,用料为优质肉食鸭北京鸭,果木炭火烤制,色泽红润,肉质肥而不腻。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Beijing roast duck is a world renowned reputation of Beijing cuisine, high-quality materials for the Beijing duck duck meat, fruits, charcoal grilled, color red, meat fat and not greasy.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Beijing roast duck is a world renowned reputation, the Beijing cuisine, materials to be used as a quality meat duck broil Mayerly Beijing duck, grilled meat, fat, pink color and not greasy.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
Beijing roasted duck is famous world reputation of Beijing cuisine materials as quality meat duck Beijing duck, baked fruit, charcoal fire, color pink and fat but not greasy meat quality.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Beijing roast duck is a world renowned reputation of Beijing cuisine, high-quality materials for the Beijing duck duck meat, fruits, charcoal grilled, color red, meat fat and not greasy.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区