|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:any contrary to the above parties hereby consent that Synopsys may bring dispute(s) under the Usage Agreement (the “Non-IPR Related Disputes”) to any applicable China court in accordance with applicable China law(s), excluding the body of China’Choice of Law(s) provisions. To avoid any further doubt, parties express是什么意思?![]() ![]() any contrary to the above parties hereby consent that Synopsys may bring dispute(s) under the Usage Agreement (the “Non-IPR Related Disputes”) to any applicable China court in accordance with applicable China law(s), excluding the body of China’Choice of Law(s) provisions. To avoid any further doubt, parties express
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何违反上述各方在此同意,Synopsys公司可能带来的争议(S)下使用协议(“非知识产权相关的纠纷”)根据适用中国法律(S),任何适用的中国法院,不包括中国的身体“选择”(S)的规定。为了避免任何进一步的疑问,双方明确同意不把中国法院(S)的任何索赔,反索赔或抗辩有关的知识产权的所有权,知识产权被保证人或赔偿,或违反保密义务以上的非知识产权相关的纠纷的地点。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
任何违反上述各方同意,新思科技可能带来 dispute(s) 下使用协议 ("第相关非知识产权争端") 向任何适用中国法院依照适用中国法律,不包括 China'Choice 的法律条文的主体。为了避免任何进一步怀疑,缔约方明确同意,切勿携带任何索赔、 反索赔或有关知识产权、 卖主或赔偿的所有权防御的知识产权或违反保密义务到中国法院可能有上述非知识产权有关的争端的地点。
|
|
2013-05-23 12:28:18
任何违反上述各方同意,新思科技可能带来 dispute(s) 下使用协议 ("第相关非知识产权争端") 向任何适用中国法院依照适用中国法律,不包括 China'Choice 的法律条文的主体。为了避免任何进一步怀疑,缔约方明确同意,切勿携带任何索赔、 反索赔或有关知识产权、 卖主或赔偿的所有权防御的知识产权或违反保密义务到中国法院可能有上述非知识产权有关的争端的地点。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区