|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:你的心就是我的海角和天涯,我不能去得更远。我们此生共赴天涯海角,不是游走半个地球,而是人间相伴。是什么意思?![]() ![]() 你的心就是我的海角和天涯,我不能去得更远。我们此生共赴天涯海角,不是游走半个地球,而是人间相伴。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Your heart is my cape and the End of the World, I can not go farther. This life we have to ride away, not walk halfway around the world, but human companions.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Your heart is my corner of the Sea somewhere out there, and I could not go farther. We are here together go to Tianyahaijiao walking half the planet, but not human companion.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Your heart is my cape and the horizon, I cannot go far.Our this lives altogether goes to ends of the earth, walks randomly half Earth, but is the world accompanying.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Your heart is my Cape and end of the world, I can't go much further. Tightly the ends in our life not walk halfway, but rooms.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Your heart is my cape and the End of the World, I can not go farther. This life we have to ride away, not walk halfway around the world, but human companions.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区