|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The harder the rock, so much the difficult is the work of drilling, though few types are sufficiently hard to be allowed to remain after blasting without a lining of masonry or concrete.是什么意思?![]() ![]() The harder the rock, so much the difficult is the work of drilling, though few types are sufficiently hard to be allowed to remain after blasting without a lining of masonry or concrete.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
更难的岩石,这么多困难的钻探工作,但少数种类有足够的硬盘被允许后仍然没有砌石或混凝土衬砌的爆破。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
越坚硬岩石,非常困难是钻井工作,虽然少量类型是充足地坚硬允许在炸开以后保持没有石工或混凝土衬里。
|
|
2013-05-23 12:26:38
越硬的岩石,这么多困难的是工作的钻探,虽然几种类型是可获准后无衬砌石或混凝土爆破仍然不够硬。
|
|
2013-05-23 12:28:18
更难的岩石,这么多困难的钻探工作,但少数种类有足够的硬盘被允许后仍然没有砌石或混凝土衬砌的爆破。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区