|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:most places in Britain do not have tram service but they have a similar pricing plan as the buses. the advantage that trams have ovr the buses is that they are more comfortable and do not have so many traffic jams是什么意思?![]() ![]() most places in Britain do not have tram service but they have a similar pricing plan as the buses. the advantage that trams have ovr the buses is that they are more comfortable and do not have so many traffic jams
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在英国大部分地方没有电车服务,但他们有巴士类似的定价计划。电车OVR巴士的优势是,他们更舒适,更没有这么多的交通拥堵
|
|
2013-05-23 12:23:18
大部分地方的英国没有电车服务但他们有类似定价计划的巴士。 电车的优势,有的巴士ovr是:它们较为舒适和没有这么多交通挤塞
|
|
2013-05-23 12:24:58
多数地方在英国没有电车服务,但是他们有一个相似的定价计划作为公共汽车。 电车有ovr公共汽车的好处是他们是更加舒适的,并且没有许多交通堵塞
|
|
2013-05-23 12:26:38
在英国的大多数地方没有电车服务,但他们有一个类似的定价计划作为巴士。电车的优势已的改写巴士是他们更舒适,没有那么多的交通堵塞
|
|
2013-05-23 12:28:18
在英国的大多数地方没有电车服务,但他们有一个类似的定价计划作为巴士。电车的优势已的改写巴士是他们更舒适,没有那么多的交通堵塞
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区