|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:3.1 all rights, title and interest in and to the confidential information shall remain the exclusive property of the disclosing party. The parties acknowledge and agree that this agreement shall not be construed as a transfer or sale by the disclosing party of any rights whatsoever,by license or otherwise, in or to any是什么意思?![]() ![]() 3.1 all rights, title and interest in and to the confidential information shall remain the exclusive property of the disclosing party. The parties acknowledge and agree that this agreement shall not be construed as a transfer or sale by the disclosing party of any rights whatsoever,by license or otherwise, in or to any
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
3.1所有权利,所有权和机密信息的兴趣,应保持披露方的专有财产。双方承认并同意,本协议不得被解释为转让或出售,披露方的任何权利可言,特许或其他方式或任何机密信息,并没有根据任何专利,版权的许可或权利,商标或商业秘密,应当作出授予或暗示这一协议。接收方不得申请注册任何专利或知识产权权利全部或部分机密信息的任何索赔。
|
|
2013-05-23 12:23:18
3.1所有权利、所有权及权益,须保持的机密资料的专属财产披露方。 有关各方承认和同意,本协定不应被解释为一项转让或出售的任何权利的任何責任披露方”的牌照或以其他方式,或对其任何机密资料,以及没有许可证或权利在任何专利、版权、商标、或贸易秘密须作出、批出或暗示的这一协定。 接受国不得申请专利的任何登记册或申索任何知识产权权利的全部或部分的机密资料。
|
|
2013-05-23 12:24:58
3.1所有权利、标题和兴趣在和对机要信息上将依然是透露的党的专有财产。 党承认并且同意这个协议不会被解释作为调动或销售由任何权利透露的党,由执照或否则,在或对任何它的机要信息,并且执照或权利在任何专利、版权、商标或者商业秘密之下不会由这个协议做,授予或者暗示。 接待会不会申请记数器任何专利也不会要求任何知识产权为机要信息的全部或部份。
|
|
2013-05-23 12:26:38
3.1 所有权利、 所有权和利益的机密信息,都仍须披露方的专有财产。缔约方承认并同意本协议不得被转让或出售的披露方的任何权利的任何、 许可证所否则为或其机密的信息,没有许可证或任何专利、 版权、 规定的权利的任何商标,或须作出、 授予或隐含本协议的商业秘密。接收方不得申请登记册的任何专利或申索任何知识产权权利的机密信息的全部或部分。
|
|
2013-05-23 12:28:18
3.1所有权利、标题和兴趣在和对机要信息上将依然是透露的党的专有财产。 党承认并且同意这个协议不会被解释作为调动或销售由任何权利透露的党,由执照或否则,在或对任何它的机要信息,并且执照或权利在任何专利、版权、商标或者商业秘密之下不会由这个协议做,授予或者暗示。 接待会不会申请记数器任何专利也不会要求任何知识产权为机要信息的全部或部份。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区