当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Particularities of teaching Chinese as a second language, in many also in the further development of their teaching methods, we need to keep abreast of the times, constantly learning innovations, so as to make the teaching of Chinese. At the same time we would like to remember is practice, methods of innovation plannin是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Particularities of teaching Chinese as a second language, in many also in the further development of their teaching methods, we need to keep abreast of the times, constantly learning innovations, so as to make the teaching of Chinese. At the same time we would like to remember is practice, methods of innovation plannin
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
汉语作为第二语言教学,也有不少的进一步发展自己的教学方法的特殊性,我们需要不断与时并进,不断学习创新,从而使汉语教学。同时,我们希望要记住的是实践,创新规划方法的方法,方法的实践中,环环相扣,并继续。外语教学是一个动态的,长期的过程。我们应该根据社会需求,不断调整系统的培训,课程和实践,培养学生的这种化合物,主修社会的需求,实用外语专业高级应用型人才
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
教学特点的中国作为第二种语言,在许多人还在进一步发展自己的教学方法,但我们必须保持与时俱进,不断学习创新,使中文教学。 同时,我们想要记住的是做法、方法的创新规划方法、方法的实践,相互协调的,并继续。 外语教学是一个动态的、长期的过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为第二语言,在许多人还在他们的教学方法,进一步发展汉语教学的特殊性,我们需要与时俱进,不断学习创新,使汉语教学。同%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭