|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:First of all, he wanted to use the trip to raise money for charity, which he did. He raised 70,000 for the British charity, Oxfam.是什么意思?![]() ![]() First of all, he wanted to use the trip to raise money for charity, which he did. He raised 70,000 for the British charity, Oxfam.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
首先,他想利用这次旅行,筹集资金用于慈善事业,他做了。他提出为70,000英国慈善机构乐施会。
|
|
2013-05-23 12:23:18
第一,他还想要用这次的慈善筹款,他就这样做了。 他提出了70000的英国慈善机构,牛津救济会。
|
|
2013-05-23 12:24:58
首先,他想使用旅行筹集金钱为慈善,他。 他培养了70,000为英国的慈善, Oxfam。
|
|
2013-05-23 12:26:38
首先,他想用这次旅行为他做的慈善机构筹钱。他提出了 70,000 的英国慈善机构、 牛津饥荒救济委员会。
|
|
2013-05-23 12:28:18
首先,他想使用旅行为慈善机构筹集钱,他行。他为英国慈善机构,牛津饥荒救济委员会养 70,000。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区