|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Also need to know what your regular order requirements are for future orders. I would prefer to order mixed sizes on a continuous basis if possible at 50 to 100 pairs each time to replenish inventory. Best price and quality is what I am looking for.是什么意思?![]() ![]() Also need to know what your regular order requirements are for future orders. I would prefer to order mixed sizes on a continuous basis if possible at 50 to 100 pairs each time to replenish inventory. Best price and quality is what I am looking for.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
还需要知道你的正常秩序的要求是为未来的订单。我宁愿下令混合尺寸在连续的基础上,如果可能的话在50到100对,每次来补充库存。最优惠的价格和质量是我所期待的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
还需要知道什么您的正常秩序所需经费用于以后的订单。 我想订购混合尺寸的一个持续的基础上如果可能的话,就在50至100对每次补充库存。 最好的价格和质量是我找的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
此外需要知道您的常规订单要求为未来的订单。我宁愿要订购混合的大小如果可能连续的基础上在 50 到 100 对每个时间,以补充库存。我正在寻找最佳的价格和质量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
也需要知道你的固定的次序要求供的将来订单。我会以 50 至 100 对每次喜欢在一个连续基础如果可能订购混合的大小装满库存。最好的代价和特性是我查找的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区