当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:During any incident, evacuate all non-essential personnel from the area. Use foam, water, CO2 or Dry Powder for small fires. Use foam and water fog for larger fires. Foam should be used to control vapor emissions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
During any incident, evacuate all non-essential personnel from the area. Use foam, water, CO2 or Dry Powder for small fires. Use foam and water fog for larger fires. Foam should be used to control vapor emissions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在任何事件中,所有非必要人员从该地区撤离。对于小火,用泡沫,水,二氧化碳或干粉。使用泡沫和水雾较大的火种。泡沫,应使用以控制蒸汽排放。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在任何事件发生,撤出所有非必要人员。 使用泡沫、水、CO2或干粉小火。 使用泡沫和水雾较大火灾。 泡沫应该用于控制蒸汽排放量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在所有事件期间,疏散所有非本质人员从区域。 为小火使用泡沫、水、二氧化碳或者干燥粉末。 为大火使用泡沫和水雾。 应该用于泡沫控制蒸气放射。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
任何事件,期间从该地区撤离所有非必要人员。使用泡沫、 二氧化碳或小火干散水。使用较大火灾的泡沫和水雾。泡沫应该用于控制蒸汽排放量。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在任何事件期间,从地区疏散所有非必要的人员。在小火灾方面使用泡沫,水, CO2 或干粉。在更大火灾方面使用泡沫和水雾。泡沫应该用于控制蒸汽排放。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭