当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Прошедшие смело ушли навсегда, приходящие прямо продолжают прибывать. Как торопливо изменение в их промежутке? Когда я встаю утром, наклонный солнечный свет льётся в небольшую комнату. Как будто у солнца есть ноги, оно продвигается легонько и тихонько. И я бездумен, тоже двигаюсь вслед за ним. Таким образом день уплыв是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Прошедшие смело ушли навсегда, приходящие прямо продолжают прибывать. Как торопливо изменение в их промежутке? Когда я встаю утром, наклонный солнечный свет льётся в небольшую комнату. Как будто у солнца есть ноги, оно продвигается легонько и тихонько. И я бездумен, тоже двигаюсь вслед за ним. Таким образом день уплыв
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The past has boldly gone forever, arriving directly continue to arrive. As a got to change in their interval? When I catch this morning, tilting solar light has been shed in a small room. As if the sun there is a leg, it was moving and looked up - mummy. And I am бездумен, also set 'em up with him.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Have boldly gone forever coming directly continue to arrive. Like hastily modified in their range? When I get up in the morning, oblique sunlight poured in a small room. As if the Sun has legs, it moves gently and quietly. And I, too, am moving bezdumen after him. So day swims through a wash when I
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭