|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:where no standards are stated in the contract, all details, materials, equipment and workmanship shall be in accordance with the relevant British Standards or other acceptable national or international standards.是什么意思?![]() ![]() where no standards are stated in the contract, all details, materials, equipment and workmanship shall be in accordance with the relevant British Standards or other acceptable national or international standards.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
没有在合同规定的标准,应当按照有关英国标准或接受其他国家或国际标准的所有细节,材料,设备和工艺。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在没有标准的合同中所述,所有的详细信息、材料、设备和工艺应符合英国标准或其他可接受的国家或国际标准。
|
|
2013-05-23 12:24:58
那里标准在合同没有陈述,所有细节、材料、设备和手艺将是与相关的英国标准或其他可接受的全国或国际标准符合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
没有标准规定在合同中的位置所有详细信息、 材料、 设备和工艺方面须按照有关英国标准或其他可接受的国家或国际标准。
|
|
2013-05-23 12:28:18
哪里没有标准在合同中被陈述,所有详细信息,材料,设备和工人资格将按照相关英国标准或其他可接受国家或者国际标准。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区