|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I was spoony over 'shameless family' to the point of idolatry, so u don't need to imitate me and mock me foolishly是什么意思?![]() ![]() I was spoony over 'shameless family' to the point of idolatry, so u don't need to imitate me and mock me foolishly
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我是痴情的“无耻家庭”的偶像崇拜的地步,所以你不需要模仿我,嘲笑我的愚蠢
|
|
2013-05-23 12:23:18
我是一个痴情汉一对“不知廉耻系列”,这一点的“偶像崇拜”,这样客户就不需要在模仿我,嘲笑我还愚蠢地
|
|
2013-05-23 12:24:58
我是蠢人的‘无耻的家庭’对问题的偶像崇拜,因此u不需要仿效我和愚蠢地嘲笑我
|
|
2013-05-23 12:26:38
我是学痴情过去 '无耻家庭所指的偶像崇拜,所以 u 不需要模仿我和愚蠢地嘲笑我
|
|
2013-05-23 12:28:18
我是针对 的 spoony ' 不知羞耻的家庭 ' 不惜偶像崇拜,这样 u 不需要模仿我,愚蠢地嘲笑我
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区