|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:outstanding greater than 60 days exceed the greater of (a) the amounts held on deposit, or (b) 25% of the total balance owed.是什么意思?![]() ![]() outstanding greater than 60 days exceed the greater of (a) the amounts held on deposit, or (b) 25% of the total balance owed.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
优秀大于60天超过(一)举行的存款金额,或(b)总余额的25%欠更大。
|
|
2013-05-23 12:23:18
超过60天未超过(a)掌握的存款数额,或(b)25%的总欠款。
|
|
2013-05-23 12:24:58
卓著的大于60天超出在储蓄举行的被欠的伟大(a)数额或者(b) 25%总平衡。
|
|
2013-05-23 12:26:38
存款,或 (b) 25%的总余额欠杰出大于 60 天超过较大的 (a) 金额举行。
|
|
2013-05-23 12:28:18
未解决的大于 60 天突出更大 (a) 中数量在押金举行,或 (b) 被欠的总数的平衡的 25%。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区