|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:That being so, plant relocations generally are socially desirable since it makes both the investors and workers better off, and only brings insubstantial burdens to those laid off.是什么意思?![]() ![]() That being so, plant relocations generally are socially desirable since it makes both the investors and workers better off, and only brings insubstantial burdens to those laid off.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正因为如此,工厂搬迁一般是社会可取的,因为它使投资者和工人更好,只有下岗带来单薄的负担。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在这样情况下,搬迁工厂一般都是在社会上是可取的,因为它使两个投资者和工人更好地关闭,只有借重负担,带来了下岗职工。
|
|
2013-05-23 12:24:58
那是如此,植物拆迁一般是社会上中意的,因为它使投资者和工作者更好和给被解雇的那些只带来无根据的负担。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正因如此,工厂搬迁一般是有益因为它使得投资者和工人更好了,而且只给那些下岗带来华而不实的负担。
|
|
2013-05-23 12:28:18
那个存在这样,植物重新安置在社会中通常是称心的由于它使得投资者和工人变好从,仅将无实体的负担带给那些解雇。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区